Рассказ Т. Толстой «Окошко»

Назарова  Татьяна Германовна
Мурманская обл. г. Оленегорск,
учитель русского языка и литературы
МВСОУ «ОСОШ №3»

Материал для учителя к уроку по современной литературе  в 10 – 11 классах (анализ произведения малого эпического жанра

 по рассказу Т. Толстой «Окошко»).

входит в сборник с примечательным заглавием «Не Кысь». Рассказ небольшой по объему.  По  жанру, скорее,  – пародия (если можно так выразиться) на реалии российской жизни 90-х годов. Показано время всеобщего, глобального, повального дефицита. Используется типично постмодернистский прием – реалии не обозначены конкретно, размыты, но легко угадываются и время, и место действия: упоминание о Манежной площади, об Александровском садике, Черемушкинском рынке, «все как у Якубовича – подарки в студию», поэтому читатель легко догадывается, что место действия – Москва, время – середина 90-х годов.

Положив в основу рассказа определенное полуфантастическое событие – выдачу Окошком подарка – Татьяна Толстая использует прием доведения ситуации до абсурда. Действие развивается по нарастающей  и, в конце концов, доходит до небывалого фантастического преувеличения. Но поскольку это развитие (эта фантасмагория) идейно, композиционно и логически оправданна, читатель не чувствует себя одураченным. Без морали, ненавязчиво, подспудно, проповедуя истинные нравственные ценности вместо мнимых ценностей – вещей, автор таким образом выступает  против страшной «болезни» (приметы того и не только времени) – «вещизма».

Главный герой рассказа – Шульгин – часто заходит к соседу (Валере Фролову) поиграть в нарды. Он справедливо интересуется,  откуда  во времена дефицита  у соседа  ежедневно появляются новые, хотя часто и ненужные вещи.

Вот тут и следует рассказ  про  волшебное Окошечко, обязательное условие получения «подарка» в котором  — ответ: «Беру!». (Причем   это «беру!»   — обязательно,  неважно, что бы ни давали)

Здесь уместно вспомнить про нелепые «розыгрыши»  на работе совершенно ненужных людям вещей: когда в газете можно было встретить объявление: «Меняю кастрюлю эмалированную на босоножки импортные и т. д.», про записи  в огромные очереди на бытовую технику, мебель и прочий дефицит. Вот они легко узнаваемые реалии того времени.

Шульгин, возражая соседу, говорит: «Бесплатно ничего не бывает!», на что   Фролов отвечает: «Не бывает, а дают». Тут автор как бы подчеркивает, что,  когда что-то дают, только сам человек решает: брать ему или не брать. Как тут не вспомнить известное горьковское «за все, что человек имеет, он платит собой: своим здоровьем, умом, силой, а  иногда — жизнью» (а горьковский Лара отвечал, что хочет остаться целым).

Вот эта авторская мысль, что бесплатно ничего не бывает  и является

Лейтмотивом рассказа…

Здание было совершенно «совковым», вроде авторемонтных мастерских или заводоуправления: третий двор, пятый корпус, всюду мазут и шестеренки, рабочие бегают в спецовках; длинный зеленый коридор и окошечко (из таких зарплату выдают)  за деревянной ставней без очереди  — сознание совковых людей так устроено, что если что-то дают, должна быть очередь. Понятно, что первая мысль: обманул Фролов.  Но раз уж приехал – постучал – ставня распахнулась (за ней никого, только кусок зеленой стены) – «Пакет!» — крикнули в окошечке, «Беру!» — отозвался Шульгин.

…Этим «Беру!» все, получавшие бесплатные блага в окошке, как бы заранее дают согласие на все, что бы им не выдали;  это «беру!» обезличивает людей, делает их одинаковыми, делает общей массой. «Беру!» — произносит каждый как пароль, давая тем самым согласие на все, что произойдет дальше. Не случайно же говорят, что бесплатный сыр бывает только в мышеловке. Взяв что-то даром,  ты обязательно должен подумать, как и чем будешь за это расплачиваться.

В пакете оказалось четыре котлеты, затем – валенки (серые, короткие  и  неподшитые). Автор явно не просто иронизирует, а издевается над героем.  Валенки Шульгин незаметно засовывает в урну, за что и будет  впоследствии    наказан Окошечком:  в следующий раз у Окошечка возникла очередь, и он мучительно ждет: «А вдруг ему не хватит?». Вспомним длинные очереди в советские времена, и рождающиеся в них постулаты; «Больше килограмма в одни руки не давать». И находчивые «очередники» тут же приводили  всех членов семьи поголовно, включая самых маленьких. Сейчас мы улыбаемся, а тогда не казалось абсурдным, что получить французский женский парфюм можно было только  на участника  Великой .Отечественной  войны.

Можно иронично улыбаться, но ведь описанные времена – это тоже наша история. И заслуга Татьяны Толстой, на мой взгляд  и   в том, что она не дает забыться этой истории, воскрешая ее реалии, какие – то небольшие приметы, мелкие детали.

И берет все ненужные предметы и вещи Шульгин только потому, что «ему все это даром дают» (хотя почему и за какие заслуги  – неизвестно).

Кроме того, остальным – то дают больше: какие – то коробки, увесистые свертки, некоторые приходили даже с тележками.

Какие чувства и эмоции испытывает главный герой?  Первый мотив  – жадность,  второй банальная зависть – вот двигатели  эмоций и поступков Шульгина. Вот собственно два чувства, которыми и будет в начале рассказа руководствоваться герой. Обычный обыватель, но можем ли мы его осуждать? Вспомните, кто из нас не приходил с чувством торжества и удовлетворения домой, отхватив какой – то дефицит? Все мы люди, и ничто человеческое нам не чуждо. Важно только, чтобы эти чувства сохраняли разумные пределы, и мы не заболевали «вещизмом».

А далее  главный герой знакомится  с Оксаной. Окошечко приветствует их отношения   —   дальше пошли электроприборы. Обратите внимание: ценность человеческих отношений стоит в одном ряду с ценностью бытовых предметов. И опять Шульгина неприятно поражает, что  у  Валеры  Фролова больше: в каждой комнате уже по два телевизора, и сверх того, появилась дополнительная комната, хотя по всем подсчета  там должна была находиться квартира соседки  Наили  Файнутдиновны.

Автор продолжает иронизировать,  показывая, что  в  мире  вещей не бывает логики: кастрюля не может быть связана с плитой  и  т. д.,   поэтому Окошечко, видимо,  по ошибке  выдает  два гриля, а микроволновку только «желтой»  сборки, и вообще «Филипс» попадается редко.  Перед свадьбой Шульгин надеется на золотое кольцо или оплаченный банкет в ресторане, но выдали дрель.

Но Шульгин ведет себя смирно, все принимает покорно, и вообще ведет себя правильно, с точки зрения Окошка. Поэтому (или совпало), но когда Оксану отвозят в роддом, Шульгин получает простой запечатанный белый конверт ,  где на листочке в клеточку печатными буквами написано 18, 5 кв. м. Теперь хорошо бы и коляску для ребенка, но увы…Невидимая нечисть выдает огромный газовый мангал, а затем полный набор стройматериалов для мини – бойлерной со всеми трубами, коленами и вентилями

Герой пытается отдать часть подарков соседу, мотивируя тем, что он все даром отдает, на что  Фролов отвечает: «Даром ничего на свете не бывает. Даром просто дают. Большая разница!».

Когда Шульгин продает на рынке бойлерную  на вырученные деньги покупает коляску ребенку, Окно в отместку герою выдает ему конверт с надписью (уже от руки) минус один.  …В новой комнате обвалился целый угол.

Герой пытается понять правила этой странной игры – а события разворачиваются по нарастающей…    Ситуация складывается безобразная. С одной стороны, невидимая нечисть из Окошка ежедневно дарит Вам подарки, может, и не самого лучшего качества, но вполне приличные. С другой стороны, не дает эти предметы ни дарить, ни выбрасывать, и торговать ими тоже не разрешает. Прямо тоталитаризм какой-то!    Полный контроль, и никакого рынка…. Вспомним заваленные одинаково серой  негодной продукцией полки советских магазинов, ту же фабрику «Скороход» и  т. д. Это опять пародия на наш советский Госплан.

Дальше заданная автором ситуация доводится до абсурда.

Ребенку нужна няня, и когда Окошко крикнуло: «Нянька  Кирочке!», Шульгин автоматически отозвался; «Беру!»  Только когда эта нянька стала появляться в окне, он осознал масштаб катастрофы… И герой, ломая себя, принимает решение: так дальше нельзя – от бесплатного надо отказаться!

На заманчивое предложение Окошка «крутая тачка с прикольными наворотами» Шульгин  с сожалением, но достойно отвечает «не беру!».  «А тогда моя очередь », — обрадовалось Окошко и захлопнулось Дальше ситуация разворачивается с точностью до наоборот. После резкого обращения к няньке «отвяжись, проклятая»,  следует  неведомо откуда взявшийся возглас  Окошка «беру» — и нянька исчезает

Финал рассказа отчасти открытый, но читатель догадывается, что герой сделал определенные нравственные выводы.

Возможно сюжет произведения чем – то напоминает всем известную «Сказку о рыбаке и рыбке», когда желания героя увеличиваются все больше и больше. Но если в сказке старуха остается у разбитого корыта, то в рассказе герою удается балансировать на тонкой грани  между  нравственным и безнравственным. Жизнь (или Окошко) предлагает ему выбор, положив на чаши весов мир вещей и мир человеческих отношений.

Нашим детям очень полезно будет познакомиться с этим произведением. Как правило, дети воспринимают его очень правильно. Главный плюс, на мой взгляд, в том,  что Татьяна Толстая без морали, ненавязчиво, подспудно, проповедуя истинные нравственные  ценности вместо мнимых ценностей – вещей,  таким образом выступает  против страшной «болезни» (приметы того и не только времени) – «вещизма».

          «Окошко», безусловно, можно отнести к произведениям постмодернизма и по узнаваемости реалий,  и  по наличию примет времени, и по игре писателя со словом и текстом, и по аналогиям с русской классикой и т.д. Автор в доступной современному читателю легкой форме поднимает достаточно серьезные нравственные проблемы.