Новый взгляд на урок литературы (из опыта работы).

Лаптева  Наталья  Ивановна,
Нижегородская  область, г. Сергач,
учитель  русского  языка  и  литературы
МБОУ Сергачская СОШ  №2

Новый взгляд на урок литературы (из опыта работы).

Новое  время  требует  новых  форм  работы  от  современного  учителя литературы. Дети  неохотно  читают, с  трудом  выражают  свои  мысли. Естественно, необходимы  новые  формы,  которые  заставили  бы  учащихся  иначе  взглянуть  на  художественное  произведение, глубже  понять  его  смысл, постичь  всю  значимость  и  красоту  русского  языка.   На  мой  взгляд, изменить  положение  поможет  лингвокультурологический  подход.     Достоинством  этого  метода  является то, что отсутствует необходимость предварительного ознакомления  учеников с предполагаемой методикой. Для них работа с текстом выглядит как простое обсуждение его, размышление над словами,  из которых он состоит. От учащихся на этапе восприятия текста не требуется ни знание литературоведческой и стилистической терминологии, ни особых навыков филологического анализа художественного текста .Опираясь на результаты  научных исследований и учитывая возрастные особенности ребят, представляется возможность стимулировать процесс  самоисследования и творчества.                                               Собственная интерпретация, выделение значимых слов и фраз дает каждому возможность осознать и выразить свое видение проблемы. Идет формирование нового знания. Рассказывая и рассуждая,  ученик  формирует  идеи, мысли, ценности, оформляя  через  интерпретацию  рассказа  своё  знание  и  переживание.  Такое  знание  становится  личностно  значимым, «своим», присвоенным, «сочным»  в  противоположность  усвоенному  «всухомятку»  чужому  знанию  при  традиционном  способе  обучения.

Такие  результаты  работы  с  художественным текстом  при  использовании  лингвокультурологического  анализа  действительно  значимы  и  реально  достижимы .       Задача  каждого  урока — проверка  глубины  восприятия  художественного  текста.

Почти  всегда  работа  строится  в  4 этапа : чтение и восприятие, стадия анализа, подведение итогов и домашнее задание.

В  нашей  работе  мы  ставим   следующие  задачи:

  • -формирование  навыков  интерпретации  художественного  текста;
  • -расширение  творческого  потенциала  личности;
  • -развитие  воображения; эстетического  вкуса;
  • -навыки  работы  со  словарями;
  • -формирование  опыта  углублённого  прочтения  текста;
  • -развитие  навыков  мыслительных  операций;
  • -умение  сравнивать, анализировать, обобщать;
  • -опираясь  на  текст, делать  выводы;

.Работу  строим  по  следующему  плану: значимость художественного произведения и повышение интереса к литературе.

Чтобы  воплотить  этот  опыт  работы  можно  использовать  самые  различные  формы: групповую, индивидуальную, классную.  На  мой  взгляд, тонус  любому  уроку  по  лингвокультурологическому  анализу  текста  задаёт  предварительное  задание  перед  уроком. Оно  может  быть  самым  разным:-

прочитать  текст  несколько  раз;

  • -выделить  ключевые  слова и фразы
  • -объяснить  афоризм;
  • -описать  героев;
  • -придумать  другое  название;
  • -составить лингвокультурологический словарик к слову.

Работая  по  новой  технологии, учитель  может  по-разному  строить  свой  урок. Отправной  точкой  может  быть:

  • -эпиграф  к  уроку, к  тексту;
  • -проблема, поставленная  учителем  или  определённая  и  заданная  самими  учениками;
  • -образ  главного  героя;
  • -ключевое  слово  и  его  смысл  в  понимании  всего  произведения;

Чтобы  найти ключевое слово, ученики  должны  многократно  прочитать  текст, внимательно  всматриваясь   в  слова, вдумываясь  в  контекст. А  отыскав, обнаружить  их  связь  с  другими  словами.  Таким  образом , выстраивается  смысловая  структура  текста.  Одновременно  учащиеся  объясняют  чувства, поступки  героев, делают  вывод  об  отношении  к  ним  автора, размышляют  об  их  внутреннем  мире.  Это  позволяет  адекватно  понять  текст  и  одновременно  задействует  творческую (интеллектуальную  и  эмоциональную)  активность  учеников.  Подобный  подход  несколько  удлиняет  этап  восприятия  текста, но  зато позволяет  активизировать  речемыслительную  деятельность  учащихся, помогает  им  овладеть  стратегиями  понимания  художественного  текста.    Результат такой работы  всегда продуктивен .Ответы  учеников  лучше  всего  говорят  о  важности  и  значимости  такой  работы:

  • Никогда не думала, что работа со словарями такая интересная! Это настоящий клад для русского слова…
  • Уроки стали больше нравиться, появилось много времени для творчества и работы со словарем.
  • Теперь я знакома со многими словарями и справочниками по русскому языку и литературе. Умею ими пользоваться. Восхищаюсь их богатством и ценностью.
  • Эти уроки развивают память, помогают глубже разобраться в произведении, в своих мыслях и чувствах, в культурном наследии  моего  народа..
  • Впервые стал сопоставлять свои поступки с поступками героев. Разработанный  процесс анализа  художественного текста  стимулирует  и  самоисследование  ученика. Он  подобен  раскрывающимся  лепесткам  лотоса, цветущего  летним  днём. «В  тёплом,  принимающем   окружении  лепестки открываются, чтобы  явить  внутреннюю  сущность  цветка».

Изучение  литературы  с  лингвокультурологической   точки  зрения  даёт  нечто  большее, чем  просто  понимание  художественного текста. Это  процесс  влечёт  за  собой  новые  творения, новый  поток  творчества.

«Сама  природа  внутренних  условий  творчества  такова, что  их  появление  нельзя  спровоцировать, но  им  нужно  способствовать». (Н. Роджерс)