Исследование лексико-грамматических разрядов прилагательных и причастий на основе текстов описательного характера.

Свечникова Ольга Николаевна,
Орловская область, г. Ливны,
заместитель директора по УВР
МБОУ «Лицей им. С.Н. Булгакова»

Исследование лексико-грамматических разрядов прилагательных и причастий на основе текстов описательного характера.

Типология грамматических заданий направлена на практическое применение теоретических знаний на основе взаимодействия грамматики и других языковых систем; способствует развитию грамматических умений и навыков, совершенствованию устной и письменной речи учащихся на разных этапах усвоения темы «Причастие» в 7 классе общеобразовательной школы.

Ключевые слова: компоненты структуры грамматической способности, лексико-грамматические, грамматико-словообразовательные, грамматико-синтаксические, грамматико-орфографические задания.

Изучение грамматики в школе предполагает поэтапное формирование грамматической способности учащихся от одного уровня развития речи и мышления к другому, более сложному, учитывая абстрактность грамматического материала, значение, способы его выражения и функцию в речи. Наибольшую сложность для учащихся представляет изучение в 6 классе причастия, различие семантико-грамматических особенностей прилагательного и причастия, определение значения признака. Исследование лексико-грамматических разрядов прилагательных и причастий в школьной практике (В.В. Бабайцева, Н.М. Шанский) опирается на семантические (обобщенное значение предмета, состояния, качества), морфологические (морфологические категории слова), синтаксические (функция в речи) признаки части речи. Синтаксическая функция не только дифференциальный признак частей речи, но и основное условие явлений переходности.

Осложняет исследование то, что в науке нет единого подхода к определению сущности причастия: одни ученые (А.И. Гвоздев, В.В. Лопатин) относят причастие к неспрягаемой глагольной форме, другие (А.М. Пешковский, В.В. Виноградов), ссылаясь на наличие у причастия грамматических признаков прилагательного и глагола, считают причастие гибридной глагольно-прилагательной формой, В.В. Бабайцева признает причастие самостоятельной частью речи.

В отличие от прилагательных, грамматическое значение которых выражается непосредственно, без отношения к другим предметам (качественные), или опосредованно, через соотношение с другими предметами и явлениями (относительные и притяжательные), лексико-грамматический разряд причастий определяется процессуальным признаком действия безотносительно к его объекту (действительные) или связано с распространением действия на предмет (страдательные). В отличие от прилагательных причастия представляют признак в динамике, экспрессивная окраска которого ярко характеризует отношение к предмету описания. Употребление причастия для описания предмета позволяет в определении лаконично передать содержание, которое можно выразить придаточной частью предложения. Выразительные возможности причастия усиливают пояснительные слова, входящие в причастный оборот.

Грамматическая граница между разрядами прилагательных и причастий в силу их семантического разнообразия подвижна. Многие относительные прилагательные и действительные причастия в переносных значениях приобретают признаки качественных прилагательных, страдательные причастия, утратившие процессуальный признак, становятся относительными прилагательными. Такие грамматические явления вызывают затруднение у учащихся, особенно семантическое отличие отглагольных прилагательных от причастий, которое меняет грамматические признаки, связанные с утратой причастием значения времени, вида, залога. Формировать грамматическую способность учащихся различать адъективное значение прилагательного и причастия, определять функциональную значимость прилагательного и причастия необходимо в контексте высказывания. Лексико-грамматические разряды прилагательных и причастий целесообразнее рассматривать на примерах литературных произведений, изучаемых в 6 классе, что способствует дальнейшему развитию умения осознавать влияние прилагательных и причастий на раскрытие идейно-образного содержания литературного произведения.

Так, в повести «Тарас Бульба» Н. В. Гоголь широко использует причастия для описания предмета, явления. Повесть Н.В. Гоголя проникнута особым лиризмом в описании картин природы, чувством восхищения, каждый образ одухотворен и становится выражением человеческой судьбы.

Описание объекта

Он раскрыл глаза свои и увидел, что к нему, точно, наклонилось какое-то изможденное, высохшее лицо и смотрело прямо ему в очи. Длинные и черные, как уголь, волосы, неприбранные, растрепанные, лезли из-под темного наброшенного на голову покрывала. И странный блеск взгляда, и мертвенная смуглота лица, выступавшего резкими чертами, заставили бы скорее подумать, что это был призрак.

Внешние черты героя представлены с помощью полных качественных имен прилагательных, раскрывающих  зрительное восприятие предмета со значением негативной оценки: «длинные, черные», «темное», «странный», «резкие», «мертвенная», полные страдательные причастия, выступающие в роли контекстных синонимов «изможденное, высохшее лицо», «неприбранные, растрепанные волосы», углубляют смысловую образность описываемого лица, дополняют качественный признак действием, характеризующим тяжелое физическое состояние героя.

Функция причастных оборотов, используемых в отрывке, различная: причастный оборот «наброшенного на голову» скорее выражает процессуальный признак, заменяет придаточное определительное, введение которого в данном контексте менее уместно, так как в описании объекта внимание автора сосредоточено на зрительном восприятии характерных черт внешнего вида героя);  причастный оборот «выступавшего резкими чертами», выполняя описательную функцию,  дополняет портретную характеристику.

Другой отрывок из повести дает возможность учащимся понаблюдать над лексико-грамматическими особенностями качественных и относительных прилагательных.

Качественные прилагательные называют свойства и качества предмета, которые непосредственно воспринимаются органами чувств через цветовые, пространственные, временные, физические, психологические ощущения, а признак относительных прилагательных выражается через отношение к другим предметам по времени, месту, материалу, действию и др. Относительные прилагательные, в отличие от качественных, обозначают признак постоянный, неизменяемый и характерный для данного предмета. Учащимся для исследования предлагается текст, в котором ярко представлены лексико-грамматические разряды имен прилагательных, выполняющих функцию описания.

Все высыпали на вал, и предстала перед козаками живая картина: польские витязи, один другого красивей, стояли на валу. Медные шапки сияли, как солнца, оперенные белыми, как лебедь, перьями. На других были легкие белые шапочки, розовые и голубые, с перегнутыми набекрень верхами; кафтаны с откидными рукавами, шитые и золотом и просто выложенные шнурками; у тех сабли и оружья в дорогих оправах, за которые дорого приплачивались паны, — и много было всяких других убранств. Напереди стоял спесиво в красной шапке, убранный золотом, буджаковский полковник. Грузен был полковник, всех выше и толще, и широкий дорогой кафтан в силу облекал его.

Задание.

1. Выпишите все прилагательные из текста, определите их разряд по значению, укажите грамматическую форму прилагательных.

Сделайте вывод о функции прилагательных в тексте – описании, обратив внимание на разряд и формы прилагательных.

2. Выпишите причастия из текста. Определите их разряд по значению, грамматическую форму. Какова роль причастий, выражающих пассивное действие, в тексте?

Чем отличается функциональная роль прилагательных и причастий в описании предмета?

При работе с текстом обратим внимание на стилистическую функцию прилагательных и причастий в тексте. Эпитет «живая (картина)», возникший на основе употребления прилагательного в переносном значении, создает образ живописной картины, полной жизни, проявляющей себя в отношении автора к описанию убранства казаков. Ироническое отношение автора выражается через сравнительную степень прилагательных («всех выше», «толще», один другого «красивей»), гротескный характер причастных оборотов «оперенные, как лебедь, белыми перьями», «перегнутыми набекрень» создает комический образ важных, спесивых польских витязей. Причастный оборот «убранный золотом» (буджаковский полковник) является формой ярко выжженной экспрессивной иронической мысли, т.к. оборот «убранный золотом» в обычном повествовательном стиле используется относительно неодушевленного предмета.

Исследуем роль прилагательных и причастий в создании временных характеристик объекта описания: в отличие от прилагательных, обозначающих постоянный признак предмета, независимо от времени его характеристики, причастия могут обозначать признак предмета по действию, протекающему в данный момент или завершенному. Это наглядно представлено в следующем предложении:

Следом за ними выехал и Демид Попович, коренастый козак, уже давно маячивший на Сечи, бывший под Андриаполем и много натерпевшийся на веку своем: горел в огне и прибежал на Сечь с обсмаленною, почерневшею головою и выгоревшими усами.

Задание.

1. Определите разряд по значению причастий, укажите их форму. Что влияет на образование формы действительного и страдательного причастия? Почему при описании используется прошедшее время причастий? Имеет ли существенное значение в описании предмета употребление разных по разряду причастий?

Категорию прошедшего времени грамматических форм глаголов, причастий усиливают пояснительные слова в причастных оборотах: «уже давно», «много», «на веку своем», подчеркивающих результат действий, произошедших до осуществления событий, о которых идет речь в повествовании. Грамматически обозначенные прошедшим временем  действия казака («горел и прибежал») показывают привычку, некую обыденность, уместно соотносимую с широким планом событий, происходящих в настоящий момент. Контекстуальные синонимы «обсмаленною» и «почерневшею» представляют адъективное значение признака в описании объекта (указывают на цвет – черный — прямо и описательно, через соотношение с другим предметом — смолой) и дополняют основное действие «горел».

Благотворная сила природы дает человеку все: радость, мудрость, красоту, ощущение беспредельности, разнообразия и целостности мира, ощущения своего единения, родства с ним. Гармония человека и природы, одухотворенное слияние внутреннего мира человека и окружающего пейзажа представлено в следующем отрывке:

Гущина звезд, составлявшая Млечный путь, косвенным поясом переходившая небо, вся была залита в свету. Временами он как будто позабывался, и какой-то легкий туман дремоты заслонял на миг пред ним небо, и потом оно опять очищалось и вновь становилось видно.

Они слышали своим ухом весь бесчисленный мир насекомых, наполнявших траву, весь их треск, свист, краканье; все это звучно раздавалось среди ночи, очищалось в свежем ночном воздухе и доходило до слуха гармоническим. Если же кто-нибудь из них подымался и вставал на время, то ему представлялась степь усеянною блестящими искрами светящихся червей. Иногда ночное небо в разных местах освещалось дальним заревом от выжигаемого по лугам и рекам сухого тростника, и темная вереница лебедей, летевших на север, вдруг освещалась серебряно-розовым светом, и тогда казалось, что красные платки летели по темному небу.

Задание:

1.Как лексико-грамматические разряды прилагательных и причастий создают образное восприятие живого, деятельного начала в природе?

Пространственное и временное значение заключается не только в описании фрагмента события, но выходит за пределы его, включаясь в общее состояние вселенной, охватывающее описание ночного неба, земли. Все представлено через ощущения спящих героев, выхватывающих спросонья слухом, зрительно то близкое изображение предметов, то дальнее, поэтому в отрывке чувствуется движение, характеризующее жизнь многих существ.

В тексте встречаются разные лексико-грамматические разряды прилагательных (качественные, относительные), причастий (действительные прошедшего времени, настоящего, страдательные настоящего и прошедшего времени), наблюдается явление адъективации (причастие «блестящими» утратило значение времени и обозначает качественную оценку предмета). Удивительное сочетание грамматических категорий времени (настоящего, прошедшего) гармонично передает живость всего происходящего, дополняют общую динамику действия. Наблюдаемые звуковые, световые и осязательные характеристики объекта описания взаимодействуют друг с другом и передаются разными языковыми явлениями (прилагательные, глаголы признакового характера, отглагольные существительные, глаголы движения, сравнения). Цветовое восприятие пейзажа выражено не только качественными прилагательными («темная, серебряно-розовым, красные, блестящими»), но и причастием, существительными («зарево», «туман дремоты»), глаголами. Сочетание светлых и темных красок – основная палитра пейзажа, красная краска привносит новый оттенок в ночное небе («зарево», «серебряно-розовый», «красная»), но самый запоминающийся образ света на темном фоне создают однокоренные слова, связанные со светом («светом», «освещалась», «светящихся червей»).

Учащимся интересно будет познакомиться с семантикой словосочетания Млечный путь (в него входит старославянизм «млечный»), найти в отрывке контекстуальные синонимы (качественные прилагательные), , образные средства выразительности, основанные на переносном значении прилагательных и причастий.

Выполнение заданий этого вида предоставляет учащимся возможность выявить особенности лексико-грамматических разрядов прилагательных и причастий в тексте, и на этой основе овладеть умениями стилистически оправданно использовать причастия и прилагательные в художественных текстах описательного характера.